学術論文翻訳、アブストラクト翻訳、証明書や申請書翻訳サービス

プレスリリース会社概要ビジョンプライバシーポリシー免責事項・著作権お問い合わせ

What's New

[NEW]ミュージアム専門 外国人観光客インバウンドサービスをリリースしました。

[NEW]アーティスト専門動画制作パッケージ「ArtistVideo」をリリースしました。

[NEW]美術館専門動画制作パッケージ「MUSEUM VIDEO」をリリースしました。

トライベクトルの公式 FaceBook ページがオープンしました。

IT 分野専門の導入事例制作サービスを開始いたしました。

CAE、EDA、CAD/CAM分野専門翻訳サイトをオープンしました!

美術・芸術専門翻訳サイトをオープンしました!

トライベクトルのコーポレートロゴマークが新しくなりました!

マニュアル翻訳専門サイト ManuCom(マニュコム)をオープンしました!
http://www.manucom.jp/

トライベクトルの Twitter 開始しました。フォローお待ちしております!
http://twitter.com/trivector_jp

学割論文翻訳サービスを開始いたしました。

プレスリリースを掲載いたしました。

お客様の声を更新しました。

たくさんの翻訳のお問い合わせありがとうございます。

個人向け翻訳サービスを本格稼動しました。

個人向け翻訳サイトオープンしました。

論より証拠!まずは翻訳サンプルをご覧ください。

学術論文や論文のアブストラクト(Abstract)の翻訳はトライベクトルにお任せください。

マニュアル翻訳や Web サイトローカライズなど、企業様向けのサービスは、弊社コーポレートサイトをご覧ください。

トライベクトル ブログ 「翻訳エージェント物語」更新中です。

翻訳・ローカライズ 導入事例

動画制作実績:
公益財団法人 戸栗美術館様

海外向け戸栗美術館様の案内動画を制作しました。

翻訳・ローカライズ 導入事例

 

翻訳・ローカライズサービス 導入事例:
公益財団法人 戸栗美術館様

「海外からの観光客向け英語による作品解説を実施」

翻訳・ローカライズ 導入事例

翻訳・ローカライズサービス 導入事例:
日本聖書協会様

「日本聖書協会がビジュアル聖書ソフト「Glo」の日本語版制作にあたり、トライベクトルのローカライズサービスを採用」


翻訳・ローカライズ 導入事例

翻訳・ローカライズサービス 導入事例:
日本ネティーザ株式会社様

「トライベクトルの翻訳サービスでマニュアルや販促物を日本語化。Web サイトの更新や DTP にも対応し、業務効率を大幅に向上」


お問い合わせ/ご相談
学割翻訳サービス
弊社の翻訳実績
翻訳サンプルダウンロード
法人向け翻訳サービスへ
CAE、EDA、CAD/CAM 専門翻訳サイト
字幕編集・ローカライズ専門サイト
エネルギー・環境専門翻訳サイト
美術・芸術翻訳専門サイト
美術館専門動画制作パッケージ MUSEUM VIDEO
導入事例制作専門サイト
マニュアル翻訳専門サイト ManuCom へ
翻訳エージェント物語
お客様の声

『文章の内容をよく理解して、丁寧に翻訳してくださいました。語学力だけでなく、専門領域についてのご担当者の能力の高さが伺えます。感謝しています。』

お客様の声のページへ